이원란의 문학서재






오늘:
320
어제:
183
전체:
5,021,304

이달의 작가
영시
2016.08.16 02:48

Street Cat

조회 수 66 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

11) Street Cat


       Wolran Kim


 

Occasionally, I saw those indulging eyes

She may want to take away my lounging time

She may miss her freedom for a moment

She may want to step on her hopeless reality, with four legs

 

My territory full of hunger is pathetic

Four legs get busier following the garbage

If I envy the six-fingered cats of Hemingway in Mykonos Island

Or a full belly, it will be the same as running into a stone wall

 

Even with a much shorter lifespan of one thousand days

I am a warmer animal than those eyes that have two feet

I can tell from her bearing that icy land

That my drooling mouth is still sweeter than them

 

A captured day turns back, watching the road kill corpse

I’m a shady, evil-spirited animal, whose joke becomes fate

My capacity and cheerfulness are parts of my survival

The road that can never be lost, breathes

 

A neutered day jumps from being female yesterday to male today

If a place of birth becomes a road, where I stand becomes a road

One day, when one of my friends was picked up by a cat lover

I realized that the survival instinct is the road, not stealing

 

At the orphan-like shrunken night and in the hyena-like open-eyed morning

Just like the square roads of the house cat, standing on the furniture like a flag

At each night whenever the whole world becomes a road in the darkness

I really wanted to become habituated

 

I faced the sharp eyes on the strange road, wound by my tail

Behind and in front, a road like intestines shines

I lost my road on the road

?

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
99 영시 윤동주시 번역 8 이월란 2010.06.07 525
98 영시 윤동주시 번역 7 이월란 2010.06.07 558
97 영시 윤동주시 번역 6 이월란 2010.06.07 550
96 영시 윤동주시 번역 5 이월란 2010.06.07 1087
95 영시 윤동주시 번역 4 이월란 2010.06.07 464
94 영시 윤동주시 번역 3 이월란 2010.06.07 679
93 영시 윤동주시 번역 2 이월란 2010.06.07 490
92 영시 윤동주시 번역 1 이월란 2010.06.07 675
91 영시 Yoga 1 이월란 2016.08.16 2245
90 영시 Yearning 이월란 2016.08.16 51
89 영시 Wolran Lee 1 이월란 2016.08.16 53
88 영시 Without You, the Thing Which Loves You Is 이월란 2016.08.16 97
87 영시 Unknown Receiver 이월란 2016.08.16 235
86 영시 Undocumented Aliens 이월란 2016.08.16 96
85 영시 Tour Guide 이월란 2016.08.16 47
84 영시 Toby’s Words 이월란 2012.08.17 387
83 영시 This Man 1 이월란 2016.08.16 91
82 영시 The War of Roses 이월란 2016.08.16 36
81 영시 The Wall Mirror 이월란 2016.08.16 141
80 영시 The Time of the Cemetery 이월란 2016.08.16 25299
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 Next
/ 5