이원란의 문학서재






오늘:
129
어제:
183
전체:
5,020,570

이달의 작가
영시
2012.08.17 14:49

Toby’s Words

조회 수 387 추천 수 66 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Toby’s Words (Sestina)

By Wolran Kim



I seize her reality of loneliness
I found out her reason of raising me
I listen even without words
She dreams our utopia of silence
and wants to be slaves of blockhead
I follow her about like a shadow

She follows me about like a shadow
But she never seizes my reality of loneliness
I don’t care if she is clever or a blockhead
But just feed and don’t hurt me
No words do not mean as giving the silence
My sign language is enough for words

We never misunderstand or exchange words
due to piled up secrets in the shadow
We don’t put each other to silence
because the most contagious disease is loneliness
Her love isn’t really me
As is her guess, I’m not a blockhead

Descartes said a dog is a blockhead
So, she never trusts philosophers’ words
and she knows that she is not smarter than me
Her life often looks like a play of shadow
She thought I can put an end to her loneliness
It was an illusion from my virtues of silence

She never realized the solace in dead silence
It was not a world of the blockhead
She doesn’t chat of old times for loneliness
because it doesn’t really mean bitter or fair words
She needs an ignorant blind love as a shadow
No one can act that role except me

No one can follow her for 24 hours except me
Without any complaints or murmurs, but in silence
She never feels alone any more with the shadow
I’m not trying to make her feel like a blockhead
I’m not trying to eat all her poetic words
I’m just sauntering through life alongside her loneliness

Trust me
The face of silence
is not the heart of a blockhead


?

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
79 영시 Airport Terminal 1 이월란 2016.08.16 1122
78 영시 윤동주시 번역 5 이월란 2010.06.07 1087
77 영시 윤동주시 번역 3 이월란 2010.06.07 679
76 영시 윤동주시 번역 1 이월란 2010.06.07 675
75 영시 윤동주시 번역 7 이월란 2010.06.07 558
74 영시 윤동주시 번역 6 이월란 2010.06.07 550
73 영시 The Leaning Tower of Pisa 이월란 2010.06.18 547
72 영시 윤동주시 번역 8 이월란 2010.06.07 525
71 영시 윤동주시 번역 2 이월란 2010.06.07 490
70 영시 윤동주시 번역 4 이월란 2010.06.07 464
» 영시 Toby’s Words 이월란 2012.08.17 387
68 영시 Maturing Love 이월란 2008.05.07 368
67 영시 Homecoming for a Festive Day 이월란 2016.08.16 260
66 영시 Unknown Receiver 이월란 2016.08.16 235
65 영시 The History of Evening 1 이월란 2016.08.16 168
64 영시 The Wall Mirror 이월란 2016.08.16 141
63 영시 Reading You 1 이월란 2016.08.16 136
62 영시 Sunset 이월란 2016.08.16 130
61 영시 The Borderland 이월란 2016.08.16 120
60 영시 A Curious Genealogy 이월란 2016.08.16 114
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 Next
/ 5