이원란의 문학서재






오늘:
167
어제:
142
전체:
5,026,410

이달의 작가
제3시집
2009.06.17 14:25

마루타 알바

조회 수 506 추천 수 22 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

마루타 알바*



이월란(09/06/14)



하루 종일 피를 뽑은 다음 날, 하늘에선 피가 내렸다
부작용에 대한 경고처럼 숙소 주변의 수목들은
빨간 물방울들을 빨아 마시곤 헉헉 피를 토해내고 있었다
빗속을 뚫고 달리는 버스 속에서 하얀 실험쥐처럼 감금된 시간
토악질도 해주고, 기절도 해주고
눈앞에 푸른 지폐가 훨훨 날아다닌다면
곤충채집 당한 나비처럼 압정에 꽂혀 내 싱싱한 날개를 접어도 주리
혈관을 타고 전생의 가난이 흘러들어 올 때마다
구차한 목숨, 기꺼이 이승의 피험자가 되어주리
혈관에 꽂히는 카테터마다 칼빵, 담배빵으로 자해한 살갗이 박제되고
이름 없는 나는 시관 속으로 처방되어지지 않을 시약처럼 담겨지고
채혈 판 가득 시판되기 위한 데이터가 뱀파이어처럼 전송되고 있다
35만원을 손에 쥐기 위해 신과의 도박을 시작한 사람들
막다른 골목에서 달랑 남은 한 장의 카드는 시험관처럼 미끈한 몸뚱이
731부대의 마루타가 되어주리
허가받은 저 하얀 가운의 전범들 앞에서
세습 중인 상스러운 피는 고상한 차트에 기록 중이다
나는 이제 붉은 주스만 마실 것이다
쩍쩍 갈라지는 가뭄에 살이 타들어가기 전에
희망 뒤에 오는 순서는 물론 적대감이라
품위 있는 도시의 발작은 허용되었고
나는 탈옥수처럼 도주한다, 또 다른 나의 독방으로



* 돈 받고 신체를 제공하는 생동성 아르바이트




?

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1491 영시 Mistranslation 이월란 2016.08.16 42
1490 영문 수필 Mortal Gods 이월란 2011.03.18 415
1489 Mr. 딜레마 이월란 2009.12.09 363
1488 Ms. Jerilyn T. Solorzano 이월란 2010.01.29 441
1487 영문 수필 Multiple Identities in "Steppenwolf" 이월란 2014.05.28 259
1486 영문 수필 My Unconditional Best Friend, Toby 이월란 2010.03.13 3206
1485 영문 수필 Nation, Language, and the Ethics of Translation 이월란 2014.05.28 25030
1484 영시 No Trap 이월란 2016.08.16 35
1483 영문 수필 Nonverbal Effectiveness 이월란 2011.07.26 24272
1482 O. 헨리의 별 이월란 2009.10.17 334
1481 영문 수필 Oncoming Traffic 이월란 2012.04.10 167
1480 영문 수필 One Day, Poetry Came to Me 이월란 2012.04.10 252
1479 P.O.W. 이월란 2010.04.27 436
1478 P.T.O. 이월란 2008.06.19 211
1477 영시집 Pangaea 이월란 2012.02.05 273
1476 영문 수필 Persona 이월란 2013.05.24 312
1475 영시 Persona 이월란 2016.08.16 77762
1474 영문 수필 Pessimism in T.S. Eliot’s Love Song of J. Alfred Prufrock 이월란 2013.05.24 702
1473 영시집 Plato's Closet 이월란 2012.02.05 266
1472 영문 수필 Plato’s Cave, Republic, Book VII 이월란 2014.05.28 129
Board Pagination Prev 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 83 Next
/ 83