한 여름날의 축제
| An Exilarating Festivity On A Mid Summer Day Yesterday afternoon |
Translation by YouShine@youshine.com 번역: 유샤인 "For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater: So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it. 이는 비와 눈이 하늘로부터 내려서 그리로 되돌아가지 아니하고 땅을 적셔서 소출이 나게 하며 싹이 나게 하여 파종하는 자에게는 종자를 주며 먹는 자에게는 양식을 줌과 같이 내 입에서 나가는 말도 이와 같이 헛되이 내게로 되돌아오지 아니하고 나의 기뻐하는 뜻을 이루며 내가 보낸 일에 형통함이니라." -이사야 Isaiah 55:10-11 |
시
2015.09.12 06:30
(동영상시) 한 여름날의 축제 An Exilarating Festivity On A Mid Summer Day
조회 수 457 추천 수 0 댓글 0
https://www.youtube.com/watch?v=XXOYQxM54h4
번호 | 분류 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|---|
1282 | 시 | 살만한 세상 | 강민경 | 2018.03.22 | 116 |
1281 | 시 | 봄 그늘 | 하늘호수 | 2018.03.21 | 76 |
1280 | 시 | 가시나무 우듬지 / 성백군 2 | 하늘호수 | 2018.03.15 | 183 |
1279 | 기타 | ‘EN 선생’과 성추행과 ‘노벨문학상’ 3 | son,yongsang | 2018.03.14 | 444 |
1278 | 시 | 눈 감아라, 가로등 / 성백군 | 하늘호수 | 2018.03.11 | 201 |
1277 | 시 | 변신을 꿈꾸는 계절에-곽상희 | 미주문협 | 2018.03.09 | 163 |
1276 | 시 | 탄탈로스 전망대 | 강민경 | 2018.03.02 | 139 |
1275 | 시 | 닭 울음소리 / 성백군 | 하늘호수 | 2018.03.02 | 201 |
1274 | 시 | 물구나무서기 / 성백군 | 하늘호수 | 2018.02.22 | 138 |
1273 | 시 | 모래의 고백(연애편지) | 강민경 | 2018.02.20 | 153 |
1272 | 시 | 나의 변론 | 강민경 | 2018.02.13 | 321 |
1271 | 시 | 겨울바람의 연가 / 성백군 | 하늘호수 | 2018.02.12 | 178 |
1270 | 시 | 이러다간 재만 남겠다 / 성백군 2 | 하늘호수 | 2018.02.04 | 322 |
1269 | 시 | 이끼 같은 세상 / 성백군 | 하늘호수 | 2018.01.24 | 184 |
1268 | 시 | 거리의 악사 | 강민경 | 2018.01.22 | 203 |
1267 | 시 | 숨은 사랑 / 성백군 | 하늘호수 | 2018.01.18 | 184 |
1266 | 시 | 가로등 불빛 | 강민경 | 2018.01.14 | 161 |
1265 | 시 | 황혼에 핀꽃 | 강민경 | 2018.01.04 | 179 |
1264 | 시 | 산기슭 골바람 | 하늘호수 | 2018.01.04 | 211 |
1263 | 시 | 탄탈로스 산닭 | 강민경 | 2017.12.18 | 306 |