이원란의 문학서재






오늘:
1,015
어제:
1,139
전체:
5,019,924

이달의 작가
영시
2016.08.16 02:27

Mistranslation

조회 수 42 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

28) Mistranslation (Dog Series #108)


       Wolran Kim


 

The next door neighbor’s dog is barking over the balcony

My mom is better than yours

Toby answers

No, my mom is better

The dog next door is barking

My house is prettier than yours

Toby answers

No, my house is prettier

The dog next door is barking

My bed is fluffier than yours

Toby answers

No, my bed is fluffier

The dog next door is barking

My food is more delicious than yours

Toby answers

No, my food is more delicious

 

Kururukkukku

Toby turns back

“Are you done?”I ask irrelevantly

He looks at me vacantly

The border is too high between the two countries

?

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
71 장원급제 이월란 2008.05.08 360
70 이 길 다 가고나면 이월란 2008.05.08 381
69 또 하나의 얼굴 이월란 2008.05.08 414
68 눈(雪) 이월란 2008.05.08 350
67 평행선 이월란 2008.05.08 485
66 알기나 아니? 이월란 2008.05.08 372
65 판토마임 이월란 2008.05.08 405
64 이월란 2008.05.08 322
63 차라리 이월란 2008.05.08 311
62 착각 이월란 2008.05.08 324
61 불치병 이월란 2008.05.08 310
60 가을의 뒷모습 이월란 2008.05.08 389
59 제1시집 이월란 2008.05.08 390
58 제1시집 무통분만실 이월란 2008.05.08 444
57 제1시집 연(鳶) 이월란 2008.05.08 361
56 음모(陰謀) 이월란 2008.05.08 374
55 꽃샘추위 이월란 2008.05.08 393
54 비질 이월란 2008.05.08 363
53 악몽 이월란 2008.05.08 446
52 바람의 밀어 이월란 2008.05.08 376
Board Pagination Prev 1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 Next
/ 83