SOLITUDE
2006.01.22 09:02
The red sunset
that covers the western mountain
hangs another solitude
at my window.
At the far hill,
yearning lovers’ whispers
flow like a myth
in the summer night
of a foreign country.
What kind of memories
do you pile up like towels
in the depths of your heart?
Time…
that flows
more quietly than
Mendelssohn’s melodies.
Outside the window,
the lonely, full moon
reveals its sorrowful face
and holds back its tears.
O my wife’s
lovely face!
that covers the western mountain
hangs another solitude
at my window.
At the far hill,
yearning lovers’ whispers
flow like a myth
in the summer night
of a foreign country.
What kind of memories
do you pile up like towels
in the depths of your heart?
Time…
that flows
more quietly than
Mendelssohn’s melodies.
Outside the window,
the lonely, full moon
reveals its sorrowful face
and holds back its tears.
O my wife’s
lovely face!
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
604 | 쪽박 | 정용진 | 2011.07.22 | 668 |
603 | Yeo RIVER | Yong Chin Chong | 2006.03.13 | 668 |
602 | 땅의 사랑 | 정용진 | 2012.04.19 | 663 |
601 | 봄 | 정용진 | 2012.02.27 | 662 |
600 | FIELD OF ROSES | Yong Chin Chong | 2006.01.29 | 661 |
599 | 말 | 정용진 | 2004.03.26 | 659 |
598 | 수봉별곡(秀峯別曲) | 정용진 | 2012.02.24 | 657 |
597 | 부처님 | 정용진 | 2003.04.24 | 651 |
596 | MOON 2 | Yong Chin Chong | 2006.01.29 | 649 |
595 | 화신(花信) | 정용진 | 2005.02.25 | 649 |
594 | < 미주문협 창립 30주년 기념 축시> 문학은 언어로 그리는 영혼의 그림 | 정용진 | 2012.08.24 | 647 |
» | SOLITUDE | Yong Chin Chong | 2006.01.22 | 647 |
592 | 샛강 | 수봉 | 2005.03.14 | 647 |
591 | Napa Valley 에서 | 정용진 | 2011.08.31 | 644 |
590 | 아내 | 수봉 | 2006.01.06 | 644 |
589 | 청자 | 정용진 | 2003.03.03 | 643 |
588 | WILD FLOWER | Yong Chin Chong | 2005.12.11 | 642 |
587 | 수종사(水鍾寺) | 정용진 | 2004.10.17 | 640 |
586 | 산머루 | 정용진 | 2003.09.15 | 639 |
585 | 꽃씨 한 알 | 정용진 | 2011.10.09 | 637 |