DAY MOON

2006.01.29 11:05

Yong Chin Chong 조회 수:673 추천:192

I lay awake tossing and turning
all night long.
I am unaware that mid-day has passed
until I see the day moon silently fading.

When the elegant image of you as you leave
appears as the day moon,
the clear sky fills up like an autumn river
deeper and deeper.

Waves of recollection are coloring
every undulation
of the blue lakeshore.

Your face like a white day moon,
ages silently with the figure
of a gourd flower.
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
684 CHI-AHK MOUNTAIN Yong Chin Chong 2006.01.15 604
683 MOUNTAIN SUNSET Yong Chin Chong 2006.01.15 608
682 TREE 3 Yong Chin Chong 2006.01.15 577
681 TREE 4 Yong Chin Chong 2006.01.15 622
680 FALLING FLOWERS Yong Chin Chong 2006.01.22 606
679 AUTUMN BEACH Yong Chin Chong 2006.01.22 575
678 MOUNTAIN TRIP Yong Chin Chong 2006.01.22 599
677 BARE TREE Yong Chin Chong 2006.01.22 608
676 SOLITUDE Yong Chin Chong 2006.01.22 647
675 LAUNDRY Yong Chin Chong 2006.01.22 629
674 AUTUMN MOON Yong Chin Chong 2006.01.29 623
673 SPRING MOON Yong Chin Chong 2006.01.29 683
672 MOON 2 Yong Chin Chong 2006.01.29 649
671 FIELD OF ROSES Yong Chin Chong 2006.01.29 661
» DAY MOON Yong Chin Chong 2006.01.29 673
669 SONG OF THE RIVER Yong Chin Chong 2006.01.29 698
668 GOURD FLOWER Yong Chin Chong 2006.01.29 747
667 소품사수(小品四首) 수봉 2006.02.06 901
666 Translator histories : (번역진) 이기윤 2006.02.26 959
665 BY THE WINDOW Yong Chin Chong 2006.02.27 741

회원:
2
새 글:
0
등록일:
2015.02.14

오늘:
2
어제:
2
전체:
291,586