BY THE WINDOW
2006.02.27 12:41
As I stand by the window
and listen to the rain and look
at the glass being washed,
my delicate soul,
cleansed crystal clear,
is happy.
On the day the falling snow
covers the mountain road,
satisfaction fills my heart.
As I cross the dirt floor
during dusk, I reminisce
about the times when I used
to shake the snow from my feet.
On rainy days,
I wonder about the people
I have forgotten.
Outside the window,
your face stands as an
oil painting.
Like familiar footsteps,
rain is still falling outside
the window.
and listen to the rain and look
at the glass being washed,
my delicate soul,
cleansed crystal clear,
is happy.
On the day the falling snow
covers the mountain road,
satisfaction fills my heart.
As I cross the dirt floor
during dusk, I reminisce
about the times when I used
to shake the snow from my feet.
On rainy days,
I wonder about the people
I have forgotten.
Outside the window,
your face stands as an
oil painting.
Like familiar footsteps,
rain is still falling outside
the window.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
664 | 영월루(迎月樓) | 정용진 | 2004.10.24 | 747 |
663 | 가을 아침에 | 정용진 | 2003.09.04 | 745 |
662 | 언강이 너를 부르는 소리 | 정용진 | 2011.12.05 | 744 |
661 | 물의 찬가 | 정용진 | 2011.02.16 | 744 |
660 | 사과나무 | 정용진 | 2011.04.13 | 742 |
659 | WILD PINK | Yong Chin Chong | 2006.03.27 | 742 |
» | BY THE WINDOW | Yong Chin Chong | 2006.02.27 | 741 |
657 | 어떻게 내 보따리까지 | 정용진 | 2011.01.14 | 740 |
656 | 산 목련 | 정용진 | 2011.02.10 | 737 |
655 | 간이역(簡易驛) | 정용진 | 2005.03.16 | 730 |
654 | Re..장미 (종파) | 정용진 | 2003.12.22 | 730 |
653 | 거울을 보며 | 정용진 | 2011.09.10 | 729 |
652 | 붓꽃 | 정용진 | 2004.08.08 | 726 |
651 | 지우개 | 정용진 | 2011.07.07 | 725 |
650 | MY POEM | Yong Chin Chong | 2006.03.06 | 723 |
649 | 꽃샘추위 | 정용진 | 2011.02.28 | 722 |
648 | <헌시> 빛과 길이 되신 애국선열들께 | 정용진 | 2004.11.19 | 722 |
647 | FLORAL SUNSET | Yong Chin Chong | 2006.03.13 | 718 |
646 | 장미 밭에서 .1 | 정용진 | 2003.03.03 | 717 |
645 | 담쟁이 | 정용진 | 2011.07.06 | 716 |