모국어 (한영) 시. 문소 이일영

2017.07.13 14:41

문소 조회 수:439

모국어              시.               문소   이일영

 

 

자궁에서 익힌 체온의 소리다

 

자궁 밖 첫마디는 엄마다

 

살아가면서 자라는 몸의 언어다

 

얼의 글을 쓰는 절대 기쁨이다

 

다른 나라에 가봐야 깨닫는 절실한 그리움이다

 

개도 알아듣는 감격의 제슈추어다

 

목숨같은 존재의 뿌리다

 

 

My Mother Tongue                Poem.               Francisco Lee


 

The sound of temperature matured in the womb.


The first word of the mother's womb is 'Umma'*.


The body's language in living and growing.


The ultimate joy of writing spirit.


The serious longing perceiving in foreign countries.


The emotional gesture of dog understanding it.


The root of being like a life.



*'Umma' means 'Mommy'

 

 


댓글 14

파일 첨부

여기에 파일을 끌어 놓거나 파일 첨부 버튼을 클릭하세요.

파일 크기 제한 : 0MB (허용 확장자 : *.*)

0개 첨부 됨 ( / )
 
목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
28 2022년 (임인년) 새해에는 (한영) ( 연시조) [2] 문소 2021.12.31 72
27 시/ 2020년 새해에는 문소 2020.01.23 59
26 바람의 책 문소 2019.02.01 31
25 2 월 문소 2019.02.01 161
24 벌새 문소 2019.01.30 27
23 모래 시계 문소 2019.01.30 21
22 떠날 채비 문소 2019.01.24 119
21 해돋이 문소 2019.01.24 66
20 함박눈 문소 2019.01.24 25
19 겨울 버스 문소 2019.01.19 89
18 우리의 얼은 멋이어라 문소 2019.01.17 13
17 걷기는 계속된다 기해년 새해에도/문소 이일영 문소 2018.12.31 186
16 가지 끝 메시지 [2] 문소 2018.08.20 868
15 포탄을 문 아이 (동시조) 문소 2018.08.19 838
14 시의 사립문(한영) 이일영(李逸永) 문소 2018.08.15 72
13 새해에는 [15] 문소 2018.01.02 406
12 詩 '가을 素描' [26] 문소 2017.11.12 424
» 모국어 (한영) 시. 문소 이일영 [14] 문소 2017.07.13 439
10 컴퓨터(한영) 詩 文韶 李逸永 [25] 문소 2017.07.06 591
9 피서(한영) 詩 李逸永 [33] 문소 2017.06.28 301