이원란의 문학서재






오늘:
151
어제:
213
전체:
5,033,509

이달의 작가
영시
2010.06.07 12:04

윤동주시 번역 3

조회 수 679 추천 수 62 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄


Running street / Translated by Wollon Lee



Mist running hazy. A street is running. Those trolley
cars, motor cars, where are all the wheels streaming?
Even though no port for anchoring, boarding numerous
miserable people, the street in mist

When I stand holding a postbox at the corner of the
street, a street lamp glimmers hazily through flowing by
whole things, what kind of symbol that never go off?
Dear my friend, Park! and Kim! Where are you guys
now? A mist is floating forever

'Let's take us by the wrist tenderly in this anew morning'
I dropped written a few words into the post, when I wait
for night away, a deliveryman who put on golden insignia
and gold buttons, appears brilliantly as a giant, what a joy
facing with morning, a mist flowing endlessly over night.    



흐르는 거리 / 윤동주



으스럼히 안개가 흐른다. 거리가 흘러 간다. 저
전차, 자동차, 모든 바퀴가 어디로 흘리워 가는 것
일까? 정박할 아무 항구도 없이, 가련한 많은 사
람들을 실고서, 안개 속에 잠긴 거리는

거리 모퉁이 붉은 포스트상자를 붙잡고 섰을라
면 모든 것이 흐르는 속에 어렴풋이 빛나는 가로
등, 꺼지지 않는 것은 무슨 상징일까? 사랑하는
동무 박(朴)이여! 그리고 김(金)이여! 자네들은
지금 어디 있는가? 끝없이 안개가 흐르는데

'새로운 날 아침 우리 다시 정답게 손목을 잡아
보세' 몇자 적어 포스트 속에 떨어뜨리고, 밤을
세워 기다리면 금휘장(金徽章)에 금단추를 삐었고
거인처럼 찬란히 나타나는 배달부, 아침과 함께
즐거운 내임(來臨), 이 밤을 하염없이 안개가 흐른다.


?

  1. The Wall Mirror

    Date2016.08.16 Category영시 By이월란 Views142
    Read More
  2. The War of Roses

    Date2016.08.16 Category영시 By이월란 Views36
    Read More
  3. This Man

    Date2016.08.16 Category영시 By이월란 Views91
    Read More
  4. Toby’s Words

    Date2012.08.17 Category영시 By이월란 Views387
    Read More
  5. Tour Guide

    Date2016.08.16 Category영시 By이월란 Views47
    Read More
  6. Undocumented Aliens

    Date2016.08.16 Category영시 By이월란 Views96
    Read More
  7. Unknown Receiver

    Date2016.08.16 Category영시 By이월란 Views235
    Read More
  8. Without You, the Thing Which Loves You Is

    Date2016.08.16 Category영시 By이월란 Views97
    Read More
  9. Wolran Lee

    Date2016.08.16 Category영시 By이월란 Views55
    Read More
  10. Yearning

    Date2016.08.16 Category영시 By이월란 Views51
    Read More
  11. Yoga

    Date2016.08.16 Category영시 By이월란 Views2678
    Read More
  12. 윤동주시 번역 1

    Date2010.06.07 Category영시 By이월란 Views675
    Read More
  13. 윤동주시 번역 2

    Date2010.06.07 Category영시 By이월란 Views490
    Read More
  14. 윤동주시 번역 3

    Date2010.06.07 Category영시 By이월란 Views679
    Read More
  15. 윤동주시 번역 4

    Date2010.06.07 Category영시 By이월란 Views464
    Read More
  16. 윤동주시 번역 5

    Date2010.06.07 Category영시 By이월란 Views1087
    Read More
  17. 윤동주시 번역 6

    Date2010.06.07 Category영시 By이월란 Views550
    Read More
  18. 윤동주시 번역 7

    Date2010.06.07 Category영시 By이월란 Views558
    Read More
  19. 윤동주시 번역 8

    Date2010.06.07 Category영시 By이월란 Views525
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 Next
/ 5