한 여름날의 축제
| An Exilarating Festivity On A Mid Summer Day Yesterday afternoon |
Translation by YouShine@youshine.com 번역: 유샤인 "For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater: So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it. 이는 비와 눈이 하늘로부터 내려서 그리로 되돌아가지 아니하고 땅을 적셔서 소출이 나게 하며 싹이 나게 하여 파종하는 자에게는 종자를 주며 먹는 자에게는 양식을 줌과 같이 내 입에서 나가는 말도 이와 같이 헛되이 내게로 되돌아오지 아니하고 나의 기뻐하는 뜻을 이루며 내가 보낸 일에 형통함이니라." -이사야 Isaiah 55:10-11 |
시
2015.09.12 06:30
(동영상시) 한 여름날의 축제 An Exilarating Festivity On A Mid Summer Day
조회 수 452 추천 수 0 댓글 0
https://www.youtube.com/watch?v=XXOYQxM54h4
번호 | 분류 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|---|
1270 | 시 | 이러다간 재만 남겠다 / 성백군 2 | 하늘호수 | 2018.02.04 | 301 |
1269 | 시 | 이끼 같은 세상 / 성백군 | 하늘호수 | 2018.01.24 | 135 |
1268 | 시 | 거리의 악사 | 강민경 | 2018.01.22 | 163 |
1267 | 시 | 숨은 사랑 / 성백군 | 하늘호수 | 2018.01.18 | 157 |
1266 | 시 | 가로등 불빛 | 강민경 | 2018.01.14 | 139 |
1265 | 시 | 황혼에 핀꽃 | 강민경 | 2018.01.04 | 152 |
1264 | 시 | 산기슭 골바람 | 하늘호수 | 2018.01.04 | 175 |
1263 | 시 | 탄탈로스 산닭 | 강민경 | 2017.12.18 | 275 |
1262 | 시 | 별천지 | 하늘호수 | 2017.12.12 | 296 |
1261 | 시 | 대낮인데 별빛이 | 강민경 | 2017.12.07 | 192 |
1260 | 시 | 밥 타령 | 하늘호수 | 2017.12.01 | 184 |
1259 | 시 | 작은 꽃 | 강민경 | 2017.11.26 | 234 |
1258 | 시 | 상현달 | 강민경 | 2017.11.20 | 222 |
1257 | 시 | 사랑의 흔적 | 하늘호수 | 2017.11.18 | 163 |
1256 | 시 | 네 잎 클로버 | 하늘호수 | 2017.11.10 | 159 |
1255 | 시 | 빗물 삼킨 파도 되어-박복수 | 미주문협 | 2017.11.08 | 207 |
1254 | 기타 | 거울에 쓰는 붉은 몽땅연필-곽상희 | 미주문협 | 2017.11.07 | 331 |
1253 | 시 | 나목(裸木) - 2 | 하늘호수 | 2017.11.03 | 266 |
1252 | 시 | 하와이 단풍 | 강민경 | 2017.10.24 | 193 |
1251 | 기타 | 10월 숲속의 한밤-곽상희 | 미주문협 | 2017.10.23 | 486 |