한 여름날의 축제
| An Exilarating Festivity On A Mid Summer Day Yesterday afternoon |
Translation by YouShine@youshine.com 번역: 유샤인 "For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater: So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it. 이는 비와 눈이 하늘로부터 내려서 그리로 되돌아가지 아니하고 땅을 적셔서 소출이 나게 하며 싹이 나게 하여 파종하는 자에게는 종자를 주며 먹는 자에게는 양식을 줌과 같이 내 입에서 나가는 말도 이와 같이 헛되이 내게로 되돌아오지 아니하고 나의 기뻐하는 뜻을 이루며 내가 보낸 일에 형통함이니라." -이사야 Isaiah 55:10-11 |
시
2015.09.12 06:30
(동영상시) 한 여름날의 축제 An Exilarating Festivity On A Mid Summer Day
조회 수 453 추천 수 0 댓글 0
https://www.youtube.com/watch?v=XXOYQxM54h4
번호 | 분류 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|---|
1037 | 시 | 심야 통성기도 | 하늘호수 | 2017.09.28 | 182 |
1036 | 시 | 풀꽃, 너가 그기에 있기에 | 박영숙영 | 2017.09.29 | 209 |
1035 | 시 | 세상아, 걱정하지 말라 | 강민경 | 2017.10.01 | 210 |
1034 | 수필 | 영화 '귀향'을 보고-최미자 | 미주문협 | 2017.10.02 | 239 |
1033 | 시 | 이국의 추석 달 | 하늘호수 | 2017.10.07 | 287 |
1032 | 시 | 그리움이 익어 | 강민경 | 2017.10.08 | 169 |
1031 | 시 | 그 살과 피 | 채영선 | 2017.10.10 | 301 |
1030 | 시 | 오해 | 하늘호수 | 2017.10.12 | 335 |
1029 | 시 | 너무 예뻐 | 강민경 | 2017.10.14 | 248 |
1028 | 시 | 가을비 | 하늘호수 | 2017.10.22 | 302 |
1027 | 기타 | 10월 숲속의 한밤-곽상희 | 미주문협 | 2017.10.23 | 495 |
1026 | 시 | 하와이 단풍 | 강민경 | 2017.10.24 | 206 |
1025 | 시 | 나목(裸木) - 2 | 하늘호수 | 2017.11.03 | 280 |
1024 | 기타 | 거울에 쓰는 붉은 몽땅연필-곽상희 | 미주문협 | 2017.11.07 | 348 |
1023 | 시 | 빗물 삼킨 파도 되어-박복수 | 미주문협 | 2017.11.08 | 225 |
1022 | 시 | 네 잎 클로버 | 하늘호수 | 2017.11.10 | 172 |
1021 | 시 | 사랑의 흔적 | 하늘호수 | 2017.11.18 | 175 |
1020 | 시 | 상현달 | 강민경 | 2017.11.20 | 238 |
1019 | 시 | 작은 꽃 | 강민경 | 2017.11.26 | 249 |
1018 | 시 | 밥 타령 | 하늘호수 | 2017.12.01 | 199 |