|
The sky |
Translation by YouShine@youshine.com 번역: 유샤인
|
The sky |
Translation by YouShine@youshine.com 번역: 유샤인
10월 숲속의 한밤-곽상희
10월 6일 2023년 / 성백군
007
- 전윤상 시인의 한시(漢詩)세계
- 술나라
,혼자 라는것
, 는개 그치네
*스캣송
(동영상시) 한 여름날의 축제 An Exilarating Festivity On A Mid Summer Day
(동영상시) 이별 앞에서 - Before Parting
(동영상시) 아무도 모르는 일- 차신재 The Affair No One Knows
(동영상시) 새해를 열며
(동영상시) 나비의 노래 A Butterfly's Song
(동영상시) 나는 시골버스 차장이 되고 싶었다 - I Wanted To Become A Country Bus Conductor
(동영상시) 나는 본 적이 없다 (데스밸리에서) Never Have I Seen (at Death Valley)
(동영상시) 그리움에게 Dear Longing
(동영상시) 어느 따뜻한 날 One Warm Day
(동영상 시) 선창에서 At Fishing Dock
(동영상 시) 석류 - 차신재 Pomegranate -Cha SinJae, a poet (Korean and English captions 한영자막)
(동영상 시) 내 잔이 넘치나이다 My Cup Runneth Over! 동영상시