윤동주시 번역 5
2010.06.07 14:07
Morning of the beginning / Translated by Wollon Lee
It is not a spring morning either
Summer, fall, winter
In the morning not the morning of those days
A r-e-d flower came into bloom
Even the sunbeams are blue
The night before
The night before
Everything was prepared
The love with a snake
A poison with a young flower.
태초의 아침 / 윤동주
봄날 아침도 아니고
여름, 가을, 겨울
그런 날 아침도 아닌 아침에
빨--간 꽃이 피어났네
햇빛이 푸른데
그 전날 밤에
그 전날 밤에
모든 것이 마련되었네
사랑은 뱀과 함께
독(毒)은 어린 꽃과 함께.
It is not a spring morning either
Summer, fall, winter
In the morning not the morning of those days
A r-e-d flower came into bloom
Even the sunbeams are blue
The night before
The night before
Everything was prepared
The love with a snake
A poison with a young flower.
태초의 아침 / 윤동주
봄날 아침도 아니고
여름, 가을, 겨울
그런 날 아침도 아닌 아침에
빨--간 꽃이 피어났네
햇빛이 푸른데
그 전날 밤에
그 전날 밤에
모든 것이 마련되었네
사랑은 뱀과 함께
독(毒)은 어린 꽃과 함께.
댓글 0
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 5979 | 오타사죄 | 이월란 | 2010.06.07 | 48 |
| 5978 | 갈증 | 이월란 | 2010.06.07 | 67 |
| 5977 | 견공들의 인사법(견공시리즈 67) | 이월란 | 2010.06.07 | 34 |
| 5976 | 개꿈(견공시리즈 66) | 이월란 | 2010.06.07 | 44 |
| 5975 | 사생아(견공시리즈 65) | 이월란 | 2010.06.07 | 39 |
| 5974 | 윤동주시 번역 8 | 이월란 | 2010.06.07 | 54 |
| 5973 | 윤동주시 번역 7 | 이월란 | 2010.06.07 | 53 |
| 5972 | 윤동주시 번역 6 | 이월란 | 2010.06.07 | 50 |
| » | 윤동주시 번역 5 | 이월란 | 2010.06.07 | 50 |
| 5970 | 윤동주시 번역 4 | 이월란 | 2010.06.07 | 61 |
| 5969 | 윤동주시 번역 3 | 이월란 | 2010.06.07 | 41 |
| 5968 | 윤동주시 번역 2 | 이월란 | 2010.06.07 | 45 |
| 5967 | 윤동주시 번역 1 | 이월란 | 2010.06.07 | 37 |
| 5966 | 카페 이야기 | 박경숙 | 2008.09.05 | 43 |
| 5965 | 잊을 수 없는 당신/김영교 | 김영교 | 2008.09.05 | 42 |
| 5964 | 준비된 선물 | 이영숙 | 2008.09.06 | 66 |
| 5963 | 시야(視野) | 이월란 | 2008.09.04 | 57 |
| 5962 | 하나님 친목회 | 오영근 | 2008.09.04 | 54 |
| 5961 | 백념(百念) | 이월란 | 2008.09.03 | 55 |
| 5960 | 쓰레기 통 / 김영교 | 김영교 | 2008.09.03 | 55 |