조회 수 1952 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
https://www.youtube.com/watch?v=3RxYHn9nSDM


막에서 사는 길

                             차신재

사막에서는
빛과 바람의 시간을 끌어안고
외로운 늑대처럼
한 마리 들짐승이 되어 뒹굴지 않으면
살아갈 수 없다

사막에서는
고독한 밤바람의 거친 숨소리에
온몸으로 흔들리는 들플이 되어
밤새도록 소리쳐 부를 이름이 없으면
살아갈 수 없다

사막에서는
처절하게 물길을 더듬는 생명을 위하여
목숨 다 해 울어 줄
뜨거운 가슴이 없으면
살아갈 수 없다

사막에서는
꿈을 꾸지 않으면
살 수가 없.다

오늘도 내 뜨거운 노래
허허로운 벌판에 풀어놓는 것은
메마른 가슴 가슴
푸른 강물로 출렁이게 하고 싶은
내 꿈같은 꿈 때문이다

A Way To Survive In The Desert

                                Cha SinJae


In the desert
Embracing the time of light and wind
Like a lonely wolf
You better wallow as a wild animal
Else you can not survive

In the desert
By the rough breathing sound of the lonely night's wind
You better become a field grass tossed to and fro in the whole body
Having also a name to call upon all night through
Else you can not survive.

In the desert
For life desperately seeking for water source
You better have the warmest heart
To cry out for it till you expire
Else you can not survive

In the desert
You better have dreams
Else you can not survive

Even today, my burning hot song
I do release onto the empty field
For each barren and hard heart
Dreaming them to be sloshed with blue river water
Because of such dream-like dreams that I have


Translation by YouShine@youshine.com  번역: 유샤인

"And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me. 
너는 환난이 있는 날에 나에게 부르짖어라. 내가 너를 구할 것이니 네가 나에게  영광을 돌리리라." <= 유샤인 재번역판
-시편 Psalm50:15  
==============


Translation by YouShine@youshine.com  번역: 유샤인
Namibiya%20Desert%20Landscape_1.jpg

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1209 사랑의 멍울 강민경 2013.05.27 181
1208 등대 사랑 강민경 2018.05.29 181
1207 귀중한 것들 / 김원각 2 泌縡 2021.03.07 181
1206 늦가을 억새 / 성백군 1 하늘호수 2021.12.08 181
1205 보내며 맞이하며 헤속목 2021.12.31 181
1204 노숙자 성백군 2005.09.19 182
1203 세상 살아 갈 수 있는 여기는 김사빈 2007.06.04 182
1202 비굴이라 말하지 말라 성백군 2014.10.01 182
1201 12월을 위한 시 - 차신재, A Poem for December - Cha SinJae 한영자막 Korean & English captions, a Korean poem 차신재 2022.12.20 182
1200 어떤 생애 하늘호수 2017.01.20 182
1199 도심 짐승들 하늘호수 2017.05.21 182
1198 꽃보다 청춘을 강민경 2017.05.12 182
1197 올무와 구속/강민경 강민경 2019.06.11 182
1196 시조 코로나 19 -반갑지 않은 / 천숙녀 file 독도시인 2021.08.07 182
1195 카멜리아 꽃(camellia flawer) / 성백군 2 하늘호수 2023.04.09 182
1194 인생 성백군 2012.02.10 183
1193 내일은 꽃으로 피어난다 윤혜석 2013.06.30 183
1192 쥐 잡아라 / 성백군 하늘호수 2017.07.27 183
1191 그리움 하나 / 성백군 하늘호수 2017.09.08 183
1190 시조 이제 서야 / 천숙녀 file 독도시인 2021.04.14 183
Board Pagination Prev 1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 114 Next
/ 114