이원란의 문학서재






오늘:
282
어제:
183
전체:
5,021,266

이달의 작가
영시
2016.08.16 01:26

A Snail Day

조회 수 56 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄


77) A Snail Day


       Wolran Kim



Under the clock counting seconds


I was born as a unit of a minute


My eyes are at the end of my antennae


I can see whenever my antennae swing


Ten thousand ways


On the lowest way, slowest


In the night or the rainy day


Biting off time carrying my shell on my back


Whenever sticky liquid flows out


Soil powders stand up seizing me


The gummy way stretches


The traces like a face mask


Stepping on my friends’ sacrifice


Under the lawn mower


People are cured of their thirsty disease if they eat me


People’s dreams come true if they see me in their dreams


The aesthetics of waiting, slowness, or patience


A day appears every night on time


Whenever the fake rain comes from the sprinklers


Going out to bite each morning carrying my house on my back


Carrying a house is much better than going in and out


With huge loans


Over the speed of 12 meters per hour


There is immemorial peace


There is no beginning or end in the no-winning game


Here, a way is born


Looking back, there is a shiny and gluey path


A trace is erased by sunlight


I, again,


Turn back around in slow motion


?
  • ?
    Chuck 2016.08.16 01:36
    고민...

    고민이란 놈 가만히 보니 파리를 닮았네.
    게으른 사람 콧등에는 올라앉아도 부지런한 사람 옆에는 얼씬도 못 하네.
    팔을 저어 내쫓아도 멀리 날아가지 않고 금방 또 제자리에 내려앉네.
    파리채를 들고 한 놈을 때려잡으니 잠시 후 또 다른 한 놈이 날아오네.

    고집..

    고집과 함께 살고 있는 사람이 있었다. 주위 사람들이 그를 보고 말했다.
    “보아하니 저 놈은 제 멋대로만 하려고 하는 아주 버릇없는 놈이오.
    "당신은 왜 저런 못된 놈을 데리고 사시오?”
    사람들의 말에 그는 한숨을 깊게 쉬며 말했다.
    “처음엔 저 놈이 어떤 놈인지 몰랐어요. 알고 보니 저 놈은 힘이 무척 센 놈이에요.
    내가 데리고 사는 것이 아니라 저 놈이 날 붙들고 놓아주질 않는답니다.”

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1631 1회용 장갑 이월란 2008.05.08 492
1630 3293 이월란 2012.08.17 345
1629 영시 A Bird 이월란 2016.08.16 47
1628 영문 수필 A Brief History of Jewelry 이월란 2010.11.24 7014
1627 영시 A Curious Genealogy 이월란 2016.08.16 114
1626 영시 A Dead Language 이월란 2016.08.16 43
1625 영문 수필 A Definition of “the Faith” in Winter Light 이월란 2013.05.24 279
1624 영시 A Dispute About Plagiarism 이월란 2016.08.16 50
1623 영시집 A Dried Flower 이월란 2010.03.13 358
1622 영시 A Dried Flower 이월란 2016.08.16 73
1621 영문 수필 A Few Fragmentary Thoughts 이월란 2012.08.17 251
1620 영시 A Freeway on a Cloudy Day 이월란 2016.08.16 5100
1619 영시 A Full Belly 이월란 2016.08.16 172718
1618 영시집 A hunch 이월란 2010.05.02 471
1617 영시 A Martian 이월란 2016.08.16 105
1616 영시집 A Mist and a Virus 이월란 2010.03.13 340
1615 영시 A Mist and a Virus 이월란 2016.08.16 54
1614 영시 A Negro 이월란 2016.08.16 44
1613 영시 A Poet, an Approval, and an Archer 이월란 2016.08.16 3492
1612 영문 수필 A Portrait of Segregation in New York City’s Schools 이월란 2013.05.24 103
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 83 Next
/ 83