자유시 - 그대 이름은 + 영역
2018.07.23 11:40
1
당신은 연, 나는 얼레
당기면 당길수록
가없이 멀어져 가고
잡을 수없는 아득한 꿈
노을마저 비껴 가네
2
당신은 연, 나는 얼레
한 백년 살아보자고
아아, 다시 살아보자고
눈물로풀을 먹이며
한사코 감는 세월
(번역 : 강창오)
댓글 2
-
강창오
2018.07.26 01:23
- The epithet of you
1
You are a kite
Me a reel
The more it is pulled
That keeps pushing away
Far-distant dream unreachable
That even the sunset steers by
2
You are a kiteMe a reel
Let’s get together, maybe for the next one hundred years
Let’s try again
Coating the thread in tears
That keeps winding the times
-
서경
2018.07.26 03:56
바쁘신 중에도 시간 내시어 제 졸시를 번역해 주심에 늘 감사드립니다.
건강 유의하십시오.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
448 | 포토 시 _ 너에게 + 영역 | 서경 | 2018.07.03 | 62 |
» | 자유시 - 그대 이름은 + 영역 [2] | 서경 | 2018.07.23 | 62 |
446 | 자유시 - 사/보이던 게 다 | 서경 | 2019.02.25 | 62 |
445 | (시조) 꼬리별 [2] | 서경 | 2016.04.16 | 63 |
444 | 포토 시 - 유월에 내리는 비 + 영역 [2] | 서경 | 2018.07.04 | 63 |
443 | 포토 에세이 - 나팔꽃 비가 | 서경 | 2019.10.22 | 63 |
442 | 포토에세이 - 눈 덮힌 강 | 서경 | 2020.05.02 | 63 |
441 | 시조 - 할머니와 탁주 반 되 [2] | 서경 | 2017.06.24 | 64 |
440 | 4단 연작시 - 마른 잎 | 서경 | 2019.05.06 | 64 |
439 | 포토 시 - 불빛과 달빛 | 서경 | 2019.10.08 | 64 |
438 | 포토 에세이 - 여인들의 외출 | 서경 | 2021.12.13 | 64 |
437 | 포토 에세이 - 꽃이 아름다운 이유 | 서경 | 2019.04.25 | 65 |
436 | 포토 에세이 - 함께 보고 싶은 달 | 서경 | 2018.10.27 | 65 |
435 | 포토 에세이 - 노란 우산에 대한 추억 | 서경 | 2019.05.30 | 65 |
434 | 수필 - 음악이 흐르는 창 | 서경 | 2020.06.07 | 65 |
433 | 수필 - 합바지 오라버님 | 서경 | 2021.12.04 | 65 |
432 | 포토 시 - 지금 이 시간 | 서경 | 2018.10.20 | 66 |
431 | 포토시- 강물 / 눈 오는 밤 + 후기 | 서경 | 2023.08.28 | 66 |
430 | 창 [2] | 서경 | 2017.03.14 | 68 |
429 | 6행시 - 복사꽃 피는 봄 | 서경 | 2016.07.07 | 68 |
- The epithet of you
1
You are a kite
Me a reel
The more it is pulled
That keeps pushing away
Far-distant dream unreachable
That even the sunset steers by
2
You are a kite
Me a reel
Let’s get together, maybe for the next one hundred years
Let’s try again
Coating the thread in tears
That keeps winding the times