이원란의 문학서재






오늘:
78
어제:
246
전체:
4,972,980

이달의 작가
2021.08.16 14:39

RE: 새벽

조회 수 89 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

RE: 새벽 

이월란 (2020-6)

 

눈물처럼 떨어진 해가 다시 떠오른다는 건 유리벽처럼 만질 수 없는 닿을 수 없는 그 너머가 훤히 보인다는 건 쫓기거나 헤매다 튕겨져 나온 흉몽 끝에 한 마리 두 마리 떨어져 내리는 방음벽 같은 새의 벽

 

어둠이 솎아낸 것이 단지 아픔이었으면 하는 건 울창하게 떠오른 새소리로도 묻히지 않는 어제의 고통이 제일 먼저 눈을 뜨는 이치

 

두 발 디딘 나의 집도 둥둥 떠올라 어제와 오늘 사이에 바다가 차오른다면 사막이 번진다면 하는 건 단지 다시 눈뜨는 어제를 버리고 싶을 뿐

 

불모의 간격을 사이에 두고 미리 건져 접시 위에 담길 아침은 마음껏 떠올라 새로울 것 없는 아보카도빛 숲 혹은 늪

 

거리를 두고 벽을 세워도 퍼져나가는 새로운 바이러스가 되어야 해 밤새 자라 흡반처럼 질겨진 손발로 잠 끝에 들지 못해 다시 타고 오르거나 다시 미끄러져 내리거나

 

오늘따라 새로운 벽이 자라는 소리, 문안처럼 새벽이 온 것은 그 때였어요

?

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1651 영문 수필 Media and Politics 이월란 2010.12.14 174849
1650 영시 A Full Belly 이월란 2016.08.16 172499
1649 영시 E.R. God 이월란 2016.08.16 103920
1648 영시 A Tribe of Amen 이월란 2016.08.16 102400
1647 영문 수필 "A Call to Action: Turning Oppression into Opportunity" 이월란 2011.05.10 96136
1646 영문 수필 Stress and Coping 이월란 2011.07.26 77797
1645 영시 Persona 이월란 2016.08.16 77674
1644 영시 GI Bride 이월란 2016.08.16 76344
1643 영문 수필 Empathy Exercise 이월란 2011.07.26 75895
1642 영시 House for Sale 1 이월란 2016.08.16 71690
1641 영시집 The Diving Bell and The Butterfly 이월란 2011.05.10 71370
1640 영문 수필 Go Through Disability 이월란 2013.05.24 46202
1639 영문 수필 Love in the Humanities College of Humanities 이월란 2014.05.28 39977
1638 영문 수필 Interview Paper 이월란 2014.05.28 39661
1637 영문 수필 IN RESPONSE TO EXECUTIVE ORDER 9066 이월란 2013.05.24 36781
1636 영시 Fall Revolution 이월란 2016.08.16 36120
1635 영문 수필 Blended Nation 이월란 2013.05.24 26273
1634 영시 The Time of the Cemetery 이월란 2016.08.16 25241
1633 영문 수필 Nation, Language, and the Ethics of Translation 이월란 2014.05.28 24952
1632 영문 수필 Nonverbal Effectiveness 이월란 2011.07.26 24169
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 83 Next
/ 83