한글 전용과 한자 병용

2008.04.22 13:40

뿌리깊은나무 조회 수:224

한글 전용과 한자(漢字) 병용
한글 전용이야말로 애국하는 길이요 한글을 사랑하는 정신이라고 주장하는 한글 전용을 주장하는 사람들과 한자(漢字) 병용을 주장하는 사람들 사이에 뜨거운 공방이 끊이지 않고 있다.

우리나라는 일본에게 나라를 빼앗기기 전까지 모든 공문서는 한자(漢字)로 써 왔다,
만약에 고구려가 중국 대륙을 정복하여 한족(漢族)을 제압하였더라면 아마도 한자(漢字)는 우리 글자가 되었을 것이며 그 발음이 우리식으로 변질되었을 것이다.
역사가 그러했더라면 아마도 세종대왕께서는 훈민정음을 창제하려는 생각을 하지 않았을 런지도 모를 일이다.
이러한 역사적 배경으로 본다면 우리말은 한자(漢字)와 결별할 수는 없다.
또한 우리가 쓰고 있는 한자(漢字)들 가운데 한족(漢族)들이 무슨 글자인지 모르고 있는 한자(漢字)가 많다는 사실 하나만 보더라고 그들의 전유물이 될 수 없다는 것을 알 수 있다.
예를 들면 “畓”과 같은 글자는 백제에서 만들어 쓴 글자라는 설이 있는가 하면, 훈민정음해례에서 몇몇 글자가 중국 옥편에서 찾을 수 없는 글자가 발견된다.
우리 민족도 한자(漢字) 발전에 기여한 바가 많으므로 한자(漢字)는 한족(漢族)의 전유물이 라고 할 수 없다.

한글 전용을 추진한 세력은 친일수구학파들이었는데 그들은 대부분 일본에 유학하였거나 독일에 유학을 다녀온 해외 유학파들이다.
이 사람들은 일본 국문학이나 서양 국문학 이론을 번역하여 우리 국문학인양 치장하기에 급급했던 인물들이다.
이들은 자기네 비행을 다소라도 위장하고 자기네만이 오로지 한글을 사랑하고 나랏말 발전에 기여한 세력이라는 것으로 치장하기 위한 수단으로 한글 전용을 주장한 것이다.

우리 문화에서 한자(漢字)를 부정하는 사람은 반만년 역사니 전통문화니 민족의 정체성이니 하는 말에 대하여 말할 자격을 상실한다.
훈민정음 자체도 한자(漢字)로 기록된 책인데 한자(漢字)를 부정하는 풍토에서는 훈민정음은 우리 문화유산이 아니라 중국의 문화유산이라 해도 할 말이 없어진다.
한글 전용을 주도한 사람들을 친일파로 평가하는 이유는 또 있다.
한글 전용으로 인하여 한자(漢字)로 된 일본말이 우리말로 수없이 잠입하였다.
“水路”라는 말에 대해서 생각해 보자.
水자는 (물 수)이고 路자는 (길 로)이며, 이에 순수한 우리말은 [물길]인데. 그들이 진정 한글을 전용하는 것이 나라를 사랑하고 한글을 사랑하는 것이라는 명분을 내세우려 했다면 [물길]이라는 어휘의 사용을 권장했어야 옳았을 것인데 水路[すいろ(스이로)]라는 일본말을 “수로”라고 한자(漢字) 독음(讀音)을 한글로 쓰는 것을 권장해왔던 것은 납득이 가지 않는다.
더구나 그들은 두음법칙(頭音法則)이라는 요상한 것을 만들어 “料理[りょうり(료-리)]”나, “理由[りゆう(리유)]”와 같은 일본말을 “요리”나 “이론”과 같은 발음으로 바꾸도록 하여 교묘하게 우리말로 둔갑시킨 것이다.
언뜻 보기엔 한글 전용을 떠들고 있는 이들이야말로 진정 우리말과 글을 사랑하는 애국지사로 느껴지지만 속내를 알고 보면 이들은 한글을 사랑하는척하면서 우리말을 해치고 있는 우리말 해침꾼 무리에 지나지 않는다.
한글 전용이 한글 발전에 다소 공헌을 한 것은 인정하지만 우리말 발전에는 걸림돌이 되었다는 것을 깨달아야 한다.
한글을 전용하려면 한자(漢字)로 된 우리말을 순수한 우리말로 바꾸는 작업을 꾸준히 지속하면서 토속어를 발굴하여 보급했어야 말과 글이 함께 발전할 수 있었을 것이다.
그런데 그런 작업은 하지 않고 한자(漢字)로 된 일본말들을 한글로 바꾸었을 뿐 무턱대고 한글 전용을 강행해왔으니 오늘날 글자의 발전에 반비례하여 우리말은 외래어(?)라는 괴물에 치여 쇄락의 길을 치닫고 있는 실정이다.

한자(漢字) 병용을 주장하는 사람들도 문제는 있다.
어떤 사람은 아주 광적으로 한글 전용을 주장하는 사람들을 몰아세운다.
한자(漢字) 병용을 주장하는 사람도 겉으로 보기에는 반만년의 우리의 유구한 역사를 지키는 파수꾼인양 떠들어도 그들도 친일파에 가까운 무리로 분류될 위험성이 있다.
한자(漢字) 병용을 “日本의 殘滓를 씻고”와 같은 모양으로 주장하는 것은 일제의 잔재를 씻는 것이 아니라 오히려 일본을 모방하는 모양새가 되는 것이다.
그러므로 이런 모양새로 한자(漢字) 병용을 주장하는 사람은 친일파라고 몰아세워도 답변할  말이 없다.
그러나 “일본(日本)의 잔재(殘滓)를 씻고”와 같은 절충적인 방법을 주장한다면 한글과 한자(漢字)의 공동 발전에 기여하는 방법이므로 적극 권장할 일이라고 본다.
다만 “日本(일본)의 殘滓(잔재)를 씻고”와 같은 모양새로 한자(漢字)를 우선시하는 경우도 사대주의로 볼 수 있겠으므로 한글을 우선적으로 사용하되 동음이의어(同音異議語)와 같이 혼동을 일으키기 쉬운 한자어(漢字語)만 사용하도록 허용하는 것이 바람직하다.

한글전용만으로는 서로 뜻이 통하지 않을 수 있는 경우가 상당히 많다.
“가격”이라고 한다면 價格, 加擊, 家格을 뜻하는 것인지 분명하지 않다.
한글 전용을 주장하는 사람들은 문맥을 보고 판단하라고 하는데 만약에 시험문제에 <“가격”에 대하여 논하라.>라고 출제된다면 황당하지 않을까?
이런 상황을 생각해서 적어도 일제의 잔재를 이어받지 않는 범위에서 한자(漢字) 병용은 필요하다고 생각한다.
어떤 무지한 한자(漢字) 병용 주장자는 “뜻 넓이”이라 써서 현대 국어학계를 문란하게 만들고 기존 질서를 깨트린다고 “槪念”으로 써야한다고 핏대를 올리고 있다.
“槪念”은 일제의 잔재이다.
일제의 잔재인 “槪念” 대신에 “뜻 넓이”라는 우리말로 바꾸어 쓰자는 것이 뭐가 나쁘다고 굳이 “槪念”을 고집하는지 그 사람의 양식이 의심스럽다.

얼마 전에 어떤 교수가 글쓴이더러 하는 말이 요즘 한글을 전용하지 않고 “일본(日本)의 잔재(殘滓)를 씻고”와 같은 형태로 글을 쓴다고 친일파에 물들었다고 몰아세운 적이 있다.
그 교수는 한자(漢字)를 병용하는 사람들은 무조건 모두 친일파로 생각하고 있는 모양인데 그것은 진짜 친일파인 한글 전용주의자들의 최면에서 헤어나지 못하고 있는 상태이다.
앞에서 밝힌바와 같이 “日本의 殘滓를 씻고”라는 모양새를 주장하는 사람들이 친일파라는 것을 깨닫기 바란다.

이러한 다툼을 보노라면 마치 십만 양병에 반대하던 당파싸움을 보는 것 같다.
당파 싸움에 몰두하다가 결국은 임진왜란을 당하고 수치스러운 역사를 남겼는데 지금 우리 나랏말 학계가 바로 이런 꼬락서니다.
나랏말 학계의 당면과제는 한글 전용이나 한자(漢字) 병용을 가지고 서로 할퀴고 싸울 때가 아니라 성난 파도처럼 밀려 들어와 우리말을 훼손시키고 있는 빌린 말(외래어)과 맞서 싸워야할 때라는 것을 깨닫기 바란다.
한글 전용이나 한자(漢字) 병용만이 우리말 어휘를 살리는 방법이 아니라는 것을 명심해야할 것이다.
한글 전용이냐 한자(漢字) 병용이냐 서로 다투는 것이 시급한 문제가 아니다.
밀물처럼 밀려들어오고 있는 빌린 말(외래어)들은 우리말이 아니므로 이것을 막아야 한다.

지금 나랏말 정책 당국자나 친일 수구 국문학자들은 토속어를 발굴하거나 새로운 어휘를 개발할 생각은 눈곱만치도 하지 않고 그저 외국어의 발음만 살짝 바꾸어 우리말 어휘라며 못된 짓거리를 하고 있다.
이처럼 우리말을 훼손하고 있는데도 한글 전용이니 한자(漢字) 병용이니 한가한 싸움판만 벌리고 있다.
일제의 잔재인 “뉴스”나 “개념(槪念)” 대신 “새 소식”이나 “뜻 넓이” 같은 우리말로 보급하는 것이 시급한 문제가 아닐까?

한글 연구회
최 성철
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 허경옥의 문학서재가 개설 되었습니다. 미주문협 2023.09.17 5818
공지 '차덕선의 문학서재'가 개설 되었습니다. 미주문협 2022.05.21 5743
공지 김준철의 문학서재가 개설되었습니다. [2] 미주문협 2021.03.18 47027
공지 정종환의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2021.03.17 21297
공지 민유자의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2021.02.24 5948
공지 박하영의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2021.02.24 58316
공지 ZOOM 줌 사용법 미주문협 2021.01.04 5954
공지 줌 사용법 초간단 메뉴얼 미주문협 2021.01.04 5928
공지 안규복의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2019.09.10 6043
공지 박복수의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2019.06.26 6403
공지 김원각의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2019.02.26 6146
공지 하정아의 문학서재가 개설되었습니다. [3] 미주문협 2019.01.21 6362
공지 안서영의 문학서재가 개설되었습니다. [3] 미주문협 2019.01.21 5999
공지 '전희진의 문학서재'가 개설되었습니다 [1] 미주문협 2019.01.09 6116
공지 김하영의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2018.09.26 6291
공지 신현숙의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2018.09.26 6143
공지 최은희의 문학서재가 개설되었습니다. [1] 미주문협 2018.06.16 6288
공지 '이신우의 문학서재'가 개설되었습니다. [1] 미주문협 2018.04.27 6098
공지 이효섭의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2017.12.14 6259
공지 이만구의 문학서재가 개설되었습니다. [1] 미주문협 2017.12.14 6910
공지 양상훈의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2017.12.04 6108
공지 라만섭의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2017.12.04 6063
공지 김태영의 문학서재가 개설되었습니다. [3] 미주문협 2017.08.01 6256
공지 '조형숙의 문학서재'가 개설되었습니다. [1] 미주문협 2017.07.07 6288
공지 '조춘자의 문학서재'가 개설되었습니다. [3] 미주문협 2017.07.07 6283
공지 '이일영의 문학서재'가 개설되었습니다. 미주문협 2017.05.08 6247
공지 '이산해의 문학서재'가 개설되었습니다. 미주문협 2017.04.10 6117
공지 강화식의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2017.02.24 6147
공지 최선호의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협관리자 2016.11.30 6657
공지 강신용의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협관리자 2016.07.21 6212
공지 정문선의 문학서재가 이전 완료되었습니다. 미주문협관리자 2016.06.23 6215
공지 강창오의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협관리자 2016.04.04 6387
공지 '이원택의 문학서재'가 개설 되었습니다. 미주문협관리자 2015.09.08 6305
공지 '장선영의 문학서재'가 개설되었습니다. 미주문협관리자 2015.09.08 6089
공지 '강성재의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.08.07 6222
공지 '김영수의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.08.07 6292
공지 '박무일의 문학서재'가 개설 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.21 6268
공지 '임혜신의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.18 6253
공지 '백남규의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.18 6146
공지 '최익철의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6106
공지 '오영근의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6073
공지 '이기윤의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 16496
공지 '윤금숙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6124
공지 '구자애의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6267
공지 '신영의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6078
공지 '박정순의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6164
공지 '박경숙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6134
공지 '김혜령의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6223
공지 '조정희의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6116
공지 '김사빈의 문학서재' 가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6054
공지 '배송이의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6287
공지 '지희선의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 6147
공지 '정어빙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.15 6156
공지 '권태성의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.15 6105
공지 '김동찬의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.15 6223
공지 '서용덕의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.15 6276
공지 '이상태의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.14 6176
공지 '백선영의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.14 6159
공지 '최향미의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.14 6311
공지 '김인자의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.14 6227
공지 '정해정의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.14 6182
공지 '이영숙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.13 6221
공지 '안선혜의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.13 6151
공지 '박효근의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.11 6211
공지 '장정자의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.11 6115
공지 '미미박의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.11 6202
공지 '최영숙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.10 6026
공지 '이성열의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.10 6120
공지 '정찬열의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.10 6109
공지 '장효정의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.09 6140
공지 '손용상의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.09 6179
공지 '오연희의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.06 6379
공지 '이윤홍의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.05 6121
공지 '차신재의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.05 6286
공지 '윤혜석의 문학서재'가 개설되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.01 6085
공지 '김명선의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.30 6147
공지 '고대진의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.30 6254
공지 '최상준의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.30 6241
공지 '전지은의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.27 6129
공지 '박봉진의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.27 6310
공지 '홍인숙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.27 6259
공지 '기영주의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.20 6063
공지 '최문항의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.15 6158
공지 '김현정의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.14 6067
공지 '연규호의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.12 6229
공지 '홍영순의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.12 22458
공지 '이용애의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.08 6133
공지 '김태수의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.07 6219
공지 '김수영의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.05 6112
공지 '김영문의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.05 6059
공지 '김희주의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.04 6070
공지 '박인애의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.04 6265
공지 '노기제의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.30 6326
공지 '김학천의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.30 6217
공지 '이용우의 문학서재'가 개설 이전 완료되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.30 6081
공지 '최미자의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.29 6150
공지 '김영강의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.29 7886
공지 '조옥동, 조만연의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.28 6772
공지 '성민희의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.27 6139
공지 '전상미의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.27 6138
공지 '한길수의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.27 6166
공지 '박영숙영의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.24 6220
공지 '채영선의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.23 6545
공지 '강학희의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.23 6153
공지 '정국희의 문학서재'가 이전 완료되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.22 6244
공지 '성영라의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. [2] 미주문협관리자 2015.04.17 6151
공지 '안경라 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.17 6262
공지 '고현혜(타냐고)문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.14 41479
공지 "김영교 문학서재"가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.25 6243
공지 "석정희 문학서재"가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.24 6255
공지 "장태숙 문학서재"가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.23 6281
공지 "이월란 문학서재"가 이전 완료 되었습니다. [4] 미주문협관리자 2015.03.22 10691
공지 '문인귀 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.21 28680
공지 '정용진 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.20 6235
공지 '이주희 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.19 6332
공지 "유봉희 문학서재"가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.18 6287
456 감사의 인사 정용진 2007.11.14 225
455 위대한 승자 계백 장군 이 상옥 2007.11.13 333
» 한글 전용과 한자 병용 뿌리깊은나무 2008.04.22 224
453 The Best Poems & Poets of 2007 정용진 2008.04.22 230
452 Outstanding Achievment in Poetry Award Poems 정용진 2008.04.22 171
451 < 추수감사절 송 > 정용진 2007.11.18 192
450 추수감사절 정용진 2007.11.18 175
449 미니멀리스트의 소설에 대하여 청노루 2007.11.17 326
448 우리집 사정을 다른집이 더 잘안다면 ? ? 사대주의 2007.11.17 226
447 문인과 언어활용 한글나무 2007.11.16 246
446 가만히 놔두는 이유? 뿌리깊은나무 2007.11.12 176
445 500만원 고료 제1회 글벗문학상 현상공모 최봉희 2007.11.10 385
444 2007대한민국 르네상스문학상 및 향토문학상 시상 황하택 2007.11.09 209
443 한국 정치인들 너무 부자다 장동만 2008.04.24 184
442 그것이 알고싶다 궁금증 회원 2008.04.23 311
441 마이동풍인 까닭은? 뿌리깊은나무 2007.11.06 187
440 Fire James Chong 2008.04.26 182
439 Love 정용진 2008.04.26 218
438 영어 비교 언어 2008.04.25 215
437 학술 토론회를 마치고 뿌리깊은나무 2007.11.05 235