모국어 (한영) 시. 문소 이일영

2017.07.13 14:41

문소 조회 수:440

모국어              시.               문소   이일영

 

 

자궁에서 익힌 체온의 소리다

 

자궁 밖 첫마디는 엄마다

 

살아가면서 자라는 몸의 언어다

 

얼의 글을 쓰는 절대 기쁨이다

 

다른 나라에 가봐야 깨닫는 절실한 그리움이다

 

개도 알아듣는 감격의 제슈추어다

 

목숨같은 존재의 뿌리다

 

 

My Mother Tongue                Poem.               Francisco Lee


 

The sound of temperature matured in the womb.


The first word of the mother's womb is 'Umma'*.


The body's language in living and growing.


The ultimate joy of writing spirit.


The serious longing perceiving in foreign countries.


The emotional gesture of dog understanding it.


The root of being like a life.



*'Umma' means 'Mommy'

 

 


댓글 14

파일 첨부

여기에 파일을 끌어 놓거나 파일 첨부 버튼을 클릭하세요.

파일 크기 제한 : 0MB (허용 확장자 : *.*)

0개 첨부 됨 ( / )
 
목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
48 가지 끝 메시지 [2] 문소 2018.08.20 868
47 포탄을 문 아이 (동시조) 문소 2018.08.19 838
46 [7] 문소 2017.05.08 803
45 봄 봄 봄 [4] 문소 2017.05.08 795
44 눈물(한영) 시조 [19] 문소 2017.06.11 655
43 컴퓨터(한영) 詩 文韶 李逸永 [25] 문소 2017.07.06 591
» 모국어 (한영) 시. 문소 이일영 [14] 문소 2017.07.13 440
41 무한계(無限界)(한영) 詩. 李逸永 [24] 문소 2017.06.04 432
40 詩 '가을 素描' [26] 문소 2017.11.12 424
39 새해에는 [15] 문소 2018.01.02 409
38 도로표지 (한영) [4] 문소 2017.05.11 377
37 아날로그 기차 (한영) [19] 문소 2017.05.22 308
36 피서(한영) 詩 李逸永 [33] 문소 2017.06.28 301
35 달 빛 시조 [6] 문소 2017.05.10 225
34 2017년 정유년의 외침 [4] 문소 2017.05.08 223
33 걷기는 계속된다 기해년 새해에도/문소 이일영 문소 2018.12.31 186
32 2 월 문소 2019.02.01 161
31 떠날 채비 문소 2019.01.24 119
30 소망 별곡 (연시조, 한영) [2] 문소 2022.02.28 105
29 겨울 버스 문소 2019.01.19 89