사막의 선인장

2014.10.01 08:51

차신재 조회 수:355


사막의 선인장
              차신재

마른 뿌리
힘겹게 끌어안고
천형의 울음
바람에 흩고있다

부풀어 오르는 신열
가시 끝으로 튕겨내며
모래 속에 꿈을 묻고 있지만

메마른 하늘의 맨 아래
발가벗은 뿌리는
매일 위독하다

Desert Cactus
              Cha SinJae
 
Dry roots
Forcibly embracing
They are letting out
Wailings per divine punishments

Billowing fever
Bouncing off from the tips of their thorns
They bury their dreams in the sand

Yet, naked roots
Far below under the dry sky
Are in critical danger

Translation by YouShine@youshine.com 번역: 유샤인

"And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife,
and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying,
Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake;
in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life;
아담에게 이르시되 네가 네 아내의 말을 듣고 내가 네게 먹지 말라 한 나무의 열매를 먹었은즉
땅은 너로 말미암아 저주를 받고 너는 네 평생에 수고하여야 그 소산을 먹으리라." -창세기 Genesis 3:17
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
10499 미주 한인 시문학의 특색과 가치 박영호 2004.08.23 405
10498 재외 동포 문학의 가치에 대한 새로운 인식 박영호 2004.08.23 761
10497 인터넷 유감 전지은 2004.08.25 98
10496 김동찬 2004.08.25 38
10495 비밀 김동찬 2004.08.25 89
10494 개똥벌레에게 김동찬 2004.08.25 71
10493 동물의 왕국 김동찬 2004.08.25 88
10492 봄날의 텃밭 김동찬 2004.08.25 60
10491 큰비 김동찬 2004.08.25 44
10490 밥을 먹다가 김동찬 2004.08.25 43
10489 대한독립만세 김동찬 2004.08.25 176
10488 새ㅡ 김동찬 2004.08.25 119
10487 지워지지 않는 이름이고 싶다 오연희 2004.08.26 334
10486 종이새 강학희 2004.08.26 108
10485 말하기 강학희 2004.08.26 35
10484 먼 그대는 아름답다 강학희 2004.08.26 131
10483 록키산맥-그 모래성 이성열 2004.08.27 90
10482 사이먼과 가펑클 장태숙 2004.08.27 388
10481 아버지를 위한 기도 홍인숙(Grace) 2004.08.27 226
10480 아틀라스의 후예 백선영 2004.08.28 115