“들어온 말”과 “빌린 말”

2008.11.02 11:00

최성철 조회 수:57

“들어온 말”과 “빌린 말”
“외래어(外來語)는 국어인가?”라는 주제를 발표한 박 종덕 교수 발표문에 대해서 전폭적인 지지(支持)와 큰 박수를 보낸다.
그는 맺는말에서 “외래어(外來語)는 결코 국어가 될 수 없으며, 단지 외국에서 들어온 말 또는 빌려온 말이 된다.”며 “외래어(外來語)는 국어가 아니다.”라고 명쾌하고 단호하게 소신(所信)을 밝혔다.
그런데 맨 마지막에 “나는 죽을 때까지 ‘들어 온 말’이라는 용어(用語)를 주장할 것이다.”라고 했는데 ‘들어온 말’이라는 용어(用語)에 대해서는 찬성할 수가 없다.

오래 전에 박 교수는 글쓴이가 한글을 전용(專用)하지 않고 괄호 안에 한자(漢字)를 쓰는 것을 보고 친일하는 사람이라고 말한 적이 있다.
漢字를 쓰는 사람을 모두 親日로 본다면 글쓴이처럼 新聞記事를 쓰는 新聞社는 몽땅 親日派라는 말인가?
한자(漢字)를 붉은 문구(文句)처럼 병용하는 것이 친일이지 한글 옆에 괄호를 치고 한자(漢字)를 혼용(混用)하는 것은 친일이 아니라 우리 정체성을 살리는 방법이다.
한자(漢字)가 비록 지금은 한족(漢族) 전유물처럼 되었지만 아득한 옛 고조선 때부터 우리 조상들도 한자(漢字)를 만들어 쓰는데 일조(一助)를 했었다는 사실을 상기해야한다.
그러므로 한자(漢字)는 우리 글자이기도 하다는 것을 잊지 말아야 한다.
또한 한자어(漢字語)라고 해서 모두 외래어(外來語)로 생각하는 것은 잘못이다.
글쓴이를 친일로 평을 했다고 해서 반박(反駁)하려는 것이 아니라 ‘들어온 말’이라는 의미는 외래어(外來語)라는 일본말을 우리말로 번역한 것에 지나지 않는다는 것을 알려 주기 위함이다.
즉 外는 ‘바깥’이요 來는 ‘오다’요, 語는 ‘말씀’이니 결국 “박에서 들어 온 말”이 되니 그야말로 박 교수가 친일파로 몰리는 수모(受侮)를 당할 수도 있다는 말이다.
그것은 또한 지금과 같은 혼란을 또다시 야기 시킬 수 있는 빌미가 될 수도 있으니, 즉 어디까지가 ‘들어 온 말’인가 하는 문제가 또다시 발생할 수 있다는 말이다.
그러므로 “빌린 말”, 한자어(漢字語)로는 차용어(借用語)라고 용어를 정리하는 것이 바람직하다고 생각한다.
여하튼 친일 수구 골통 국문학자들은 모두 외래어(外來語)를 국어 어휘라고 하는데 홀로 외로이 그 학설(學說)에 반기(反旗)를 높이 치켜든 박 교수에게 뜨거운 격려와 박수를 보낸다.
그리고 박 교수는 한글 자모 24개를 이용하면 10,000여 가지 소리를 나타낼 수 있는 것이 한글이라고 했는데 동국대학 변 정용 공학박사는 훈민정음(訓民正音) 원칙에 따라 자모를 쓸 수 있게 되면 약 400억 개에 달하는 어마어마한 소리글자가 훈민정음(訓民正音) 속에 내장(內藏)되어 있다고 알려 왔다.
지금 이 나라는 어떻게 된 나라인지 국문학자들보다 공학박사들이 훈민정음(訓民正音)에 대해서 더 많이 그리고 더 자세히 알고 있다는데 놀라지 않을 수 없다.
국문학자들은 창피한 줄 알아야 한다.

결론을 말하자면 외래어(外來語)라는 학술 용어(用語)에 대한 이름을 바꾼다고 모든 문제가 풀리는 것은 아니다.
가장 큰 문제는 용어(用語)에 대한 정의(定義)가 어떻게 되느냐에 모든 문제가 달려 있다.
일본에서는 다음과 같이 그 정의(定義)가 아주 명확하다.
「【外來語】 外國語で, 國語に 用いるようになった語. 俠義では, 漢語を除く. 傳來語.」
이것을 풀이하면
「【외래어】 외국어이며, 국어에 사용하게끔 된 낱말. 좁은 의미에서는, 한자(漢字)말은 제외한다. 전래어.」

위에서 보는바와 같이 “외래어(外來語)”라는 용어(用語)는 외국어 범주(範疇)에 속한다는 대전제(大前提)아래 국어에 쓸 수 있도록 허용된 낱말이라는 것이다.
그러므로 일본에서는 우리와 같이 외래어(外來語)가 국어냐 아니냐를 가지고 논쟁을 벌이는 어리석은 짓거리는 하지 않는다.
북한도 마찬가지로 외래어(外來語)를 외국어라고 정의(定義)하고 있기 때문에 우리와 같이 어리석은 논쟁이 일어나지 않는 것이다.
이러한 논쟁을 근본적으로 없애려면 용어(用語) 이름보다도 그 정의(定義)를 외국어라고 단호하게 한계를 지어 놓지 않으면 결코 해결 될 수 없는 문제이다.
이렇게 한계를 구분지어 놓는다면 외국어가 우리 나랏말을 파괴하는 것을 고민할 필요도 없고 더불어 우리말 학계가 발전할 수 있는 계기가 될 수 있다.
그 이유는 그렇게 되면 나랏말 학자들은 쏟아져 들어오는 외국어를 우리말로 바꾸는 노력을  게을리 하지 않을 것이므로 학자들은 활발한 연구와 토론이 이어갈 것이기 때문이다.

박 교수에 대한 토론자로 나선 홍 현보씨는 토론문 가운데 “외래어(外來語)에 대해서 너무 성급하게 생각하지 말자”라는 말이나  “외래어(外來語)는 그 생명력이 그리 길지 않으며 사용자도 한정적이고, 한시적인 특성이 있다고 본다.”는 말도 작금 일어나고 있는 사태를 잘 알지 못하는 말이다.
그렇다면 “외래어는 국어인가?”와 같은 학술 토론회는 필요치 않은 것 아닌가?

홍 현보씨는 과거 일제 잔재와 외래어(外來語)라는 것에 대해서 너무 둔감하다.
“빤쯔”, “빵꾸”, “우동”, “오뎅”, “입빠이”, “잠바”, “무뎁뽀”, “빵” “고무”, “가방” 등등 이루 헤아릴 수 없는 일제 잔재들이 지금까지 국영 방송 연속극에서 사용되고 있다.
거기다가 영어 “뉴스”, “네트워크”, “뉴스데스크”. “포커스” 등등 죽은 영어 나부랭이들이 매일 전파를 타고 안방으로 흘러 들어오고 있다는 사실을 모르고 하는 말이다.
광복 반세기를 훨씬 넘었는데도 아직까지 없어지지 않은 일본식 외래어(外來語)들이 생명력을 이어가고 있는데 이것들이 과연 생명력이 짧으며 어떻게 한정적이며 한시적이라고 말할 수 있다는 말인가?

외국어가 국어를  파괴하는 것을 막기 위한 제안을 한 이 건범씨는  “우리말로 쓸 수 있는데도 굳이 영어를 쓴다.”고 비평했다.
그런데 막상 자신도 “과잉반응”이라는 우리말이 있는데도 “알레르기”라는 말을 사용했다.
이에 대한 토론자로 나선 남 영신씨는 “외래어는 국어 어휘이다”를 신봉하는 사람이다.
어떤 사람이 [베이스]([] 안은 글자가 아니라 말소리임)라고 소리를 질렀다면 그 사람이 한말은 영어 base를 말한 것일까요? “베이스”라는 우리말을 말한 것일까요?
외래어(外來語)를 국어 어휘라고 한다면 이와 같은 혼돈스러운 일이 발생한다는 사실을 깨달아야 한다.
이런 상황이 빈번한데도 남 영신씨는 외래어(外來語)에 대해서 아무런 문제가 없다고 주장하고 있으니 국어문화운동본부는 우리말 해치는 일에 앞장서고 있는 셈이다.
이유는 외국어 발음을 한글로 바꾸기만 하면 그것이 곧 우리말이 된다고 믿고 있는 사람이므로 그런 사람이 회장으로 있는 국어문화운동본부는 우리말 발전을 위해 일하는 단체가 아니라 우리말 해침꾼에 지나지 않는다.

한글 연구회
최 성철
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 허경옥의 문학서재가 개설 되었습니다. 미주문협 2023.09.17 565
공지 '차덕선의 문학서재'가 개설 되었습니다. 미주문협 2022.05.21 632
공지 김준철의 문학서재가 개설되었습니다. [2] 미주문협 2021.03.18 40680
공지 정종환의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2021.03.17 15906
공지 민유자의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2021.02.24 911
공지 박하영의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2021.02.24 52511
공지 ZOOM 줌 사용법 미주문협 2021.01.04 809
공지 줌 사용법 초간단 메뉴얼 미주문협 2021.01.04 817
공지 안규복의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2019.09.10 930
공지 박복수의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2019.06.26 1364
공지 김원각의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2019.02.26 1018
공지 하정아의 문학서재가 개설되었습니다. [3] 미주문협 2019.01.21 1282
공지 안서영의 문학서재가 개설되었습니다. [3] 미주문협 2019.01.21 1042
공지 '전희진의 문학서재'가 개설되었습니다 [1] 미주문협 2019.01.09 1111
공지 김하영의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2018.09.26 1033
공지 신현숙의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2018.09.26 1021
공지 최은희의 문학서재가 개설되었습니다. [1] 미주문협 2018.06.16 1199
공지 '이신우의 문학서재'가 개설되었습니다. [1] 미주문협 2018.04.27 963
공지 이효섭의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2017.12.14 1232
공지 이만구의 문학서재가 개설되었습니다. [1] 미주문협 2017.12.14 1844
공지 양상훈의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2017.12.04 1056
공지 라만섭의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2017.12.04 1003
공지 김태영의 문학서재가 개설되었습니다. [3] 미주문협 2017.08.01 1209
공지 '조형숙의 문학서재'가 개설되었습니다. [1] 미주문협 2017.07.07 1168
공지 '조춘자의 문학서재'가 개설되었습니다. [3] 미주문협 2017.07.07 1137
공지 '이일영의 문학서재'가 개설되었습니다. 미주문협 2017.05.08 1096
공지 '이산해의 문학서재'가 개설되었습니다. 미주문협 2017.04.10 1100
공지 강화식의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협 2017.02.24 1130
공지 최선호의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협관리자 2016.11.30 1636
공지 강신용의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협관리자 2016.07.21 1073
공지 정문선의 문학서재가 이전 완료되었습니다. 미주문협관리자 2016.06.23 1053
공지 강창오의 문학서재가 개설되었습니다. 미주문협관리자 2016.04.04 1204
공지 '이원택의 문학서재'가 개설 되었습니다. 미주문협관리자 2015.09.08 1215
공지 '장선영의 문학서재'가 개설되었습니다. 미주문협관리자 2015.09.08 1071
공지 '강성재의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.08.07 1111
공지 '김영수의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.08.07 1048
공지 '박무일의 문학서재'가 개설 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.21 1095
공지 '임혜신의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.18 1065
공지 '백남규의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.18 1016
공지 '최익철의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1047
공지 '오영근의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1038
공지 '이기윤의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 11012
공지 '윤금숙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1073
공지 '구자애의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1059
공지 '신영의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 976
공지 '박정순의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1005
공지 '박경숙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1018
공지 '김혜령의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1057
공지 '조정희의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1034
공지 '김사빈의 문학서재' 가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1025
공지 '배송이의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1045
공지 '지희선의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.16 1042
공지 '정어빙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.15 1024
공지 '권태성의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.15 1052
공지 '김동찬의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.15 1114
공지 '서용덕의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.15 1089
공지 '이상태의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.14 1063
공지 '백선영의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.14 1055
공지 '최향미의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.14 1072
공지 '김인자의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.14 1071
공지 '정해정의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.14 1065
공지 '이영숙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.13 1133
공지 '안선혜의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.13 1011
공지 '박효근의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.11 1040
공지 '장정자의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.11 1027
공지 '미미박의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.11 1030
공지 '최영숙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.10 1038
공지 '이성열의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.10 998
공지 '정찬열의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.10 1015
공지 '장효정의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.09 1068
공지 '손용상의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.09 1070
공지 '오연희의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.06 1127
공지 '이윤홍의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.05 1076
공지 '차신재의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.05 1016
공지 '윤혜석의 문학서재'가 개설되었습니다. 미주문협관리자 2015.07.01 1079
공지 '김명선의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.30 1073
공지 '고대진의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.30 1080
공지 '최상준의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.30 1057
공지 '전지은의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.27 1036
공지 '박봉진의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.27 1149
공지 '홍인숙의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.27 1194
공지 '기영주의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.20 1058
공지 '최문항의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.15 1040
공지 '김현정의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.14 1067
공지 '연규호의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.12 1093
공지 '홍영순의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.12 17132
공지 '이용애의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.08 1030
공지 '김태수의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.07 1067
공지 '김수영의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.05 1097
공지 '김영문의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.05 1045
공지 '김희주의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.04 1058
공지 '박인애의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.05.04 1061
공지 '노기제의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.30 1078
공지 '김학천의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.30 1095
공지 '이용우의 문학서재'가 개설 이전 완료되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.30 1061
공지 '최미자의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.29 1044
공지 '김영강의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.29 1112
공지 '조옥동, 조만연의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.28 1575
공지 '성민희의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.27 1072
공지 '전상미의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.27 1055
공지 '한길수의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.27 1077
공지 '박영숙영의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.24 1125
공지 '채영선의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.23 1352
공지 '강학희의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.23 1088
공지 '정국희의 문학서재'가 이전 완료되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.22 1086
공지 '성영라의 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. [2] 미주문협관리자 2015.04.17 1128
공지 '안경라 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.17 1192
공지 '고현혜(타냐고)문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.04.14 36340
공지 "김영교 문학서재"가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.25 1123
공지 "석정희 문학서재"가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.24 1187
공지 "장태숙 문학서재"가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.23 1084
공지 "이월란 문학서재"가 이전 완료 되었습니다. [4] 미주문협관리자 2015.03.22 1151
공지 '문인귀 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.21 22599
공지 '정용진 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.20 1085
공지 '이주희 문학서재'가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.19 1216
공지 "유봉희 문학서재"가 이전 완료 되었습니다. 미주문협관리자 2015.03.18 1209
1809 시인들의 시로 쓴 자화상/샌디에고 문장교실 강론 초록/정용진 시인/ 정용진 2012.10.14 949
1808 우물쭈물하다가 내 이럴 줄 알았다/윤철 김학 2013.12.16 937
1807 꽃의 시학(詩學)(2)) 꽃은 사랑이다./鄭用眞 詩人/증보편/ 정용진 2012.09.23 875
1806 아름다운 고국 8도 기행.2/정용진 시인(2) 정용진 2014.02.27 869
1805 꽃의 시학(詩學) 3.(꽃은 희망이다.) 정용진 2009.08.28 864
1804 꺼꾸리/김효순 김학 2013.08.02 856
1803 북유럽 기행( 러시아. 핀랜드. 스웨덴. 노르웨이. 덴마크)/정용진 시인 정용진 2014.07.01 855
1802 꽃의 시학(詩學) 2.(꽃은 사랑이다.) 정용진 2009.08.28 835
1801 초상화 그리던 시절의 박수근 / 박완서(朴婉緖, 1931-2011 ) 김영교 2011.01.23 828
1800 한국 대전 방문한 석정희 시인 내외분, 한국 일간지 충남일보 연재소설 '대흥동 연가'에 소개 화제 나은 2007.06.11 824
1799 꽃의 시학 (2) 꽃은 사랑이다 정용진 2008.02.05 805
1798 秀峯 明心寶鑑/증보편/秀峯 鄭用眞/(1) 정용진 2011.04.03 805
1797 전북 임실군 삼계면 박사골은 142명 박사 배출, 면단위 전국 최다 김학 2009.10.05 804
1796 오늘 현재 460만명이 읽은/죽음의 시학/'구글 한글에 들어가 '죽음의 시학'확인/정용진 정용진 2011.12.06 802
1795 꽃의 시학(詩學)(1) 꽃은 시다./鄭用眞 詩人/증보편/ 정용진 2012.09.23 800
1794 본관별 족보 김학 2012.03.14 783