겨울 강
2017.02.14 16:29

겨울 강
겨울 바람에
더 늘어 난 주름살이
손부채처럼 곱기만 하다
낙엽도 자취를 감 춘
산 그림자에
기러기 떼 날아든다
눈꽃송이 곱게
겨울 강 위에 내려와도
솜사탕처럼 사르르 녹아져
흔적이 없다
낚시꾼도 보이지 않고
물고기들은 이리저리
떼지어 다니지만
겨울 강은
살얼음을 깔고 신랑처럼
눈꽃송이를 가슴으로
맞으며 입을 맞춘다.
댓글 3
-
강창오
2017.02.15 22:48
-
김수영
2017.02.16 04:08
와우! 강창오 선생님 번역 노고에 감사드립니다. 영어 실력이
대단하시네요. 저도 영어과 출신이지만 잘 쓰고 못 쓰는 것은
판단합니다. 너무 문장이 아름답고 수려해요.
영어 하는 사람은 많아도 잘 하는 사람은 귀하고 소중합니다.
Many many thanks for your beautiful translation!!
-
강창오
2017.02.16 08:15
본인의 의도를 모른채 선뜻 쓰게되어 주제넘을까봐 염려했는데
오히려 잘 봐주셔서 제가 감사드립니다.
한글이든 영어든 좋은글을 함께 감상하는 기회가 되어 좋읍니다
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 261 |
송년회에서 웃지못할 헤푸닝
[3] | 김수영 | 2017.03.30 | 19027 |
| 260 |
무법자의 침입
| 김수영 | 2017.03.29 | 214 |
| 259 | 매미의 통곡 [3] | 김수영 | 2017.03.29 | 1074 |
| 258 | 알라딘의 요술 램프처럼 | 김수영 | 2017.03.28 | 150 |
| 257 |
비목이 된 수선화
| 김수영 | 2017.03.21 | 150 |
| 256 | Lady de Winter (from 'The Three Musketeers' by Alexandre Dumas) | 김수영 | 2017.03.21 | 329 |
| 255 | Pocahontas [4] | 김수영 | 2017.03.20 | 271 |
| 254 |
어느 노 교수의 판안대소
[2] | 김수영 | 2017.03.14 | 172 |
| 253 | 30년 안 탔던 버스, 전철을 타다 [2] | 김수영 | 2017.02.19 | 205 |
| 252 | 쓰러진 무궁화 나무를 가슴에 심으며 | 김수영 | 2017.02.19 | 171 |
| » |
겨울 강
[3] | 김수영 | 2017.02.14 | 933 |
| 250 |
겨울비
| 김수영 | 2017.02.14 | 197 |
| 249 |
타호 호수에 내라는 겨울 황혼
[3] | 김수영 | 2017.01.05 | 214 |
| 248 |
정유년 새해 아침에
[4] | 김수영 | 2017.01.02 | 236 |
| 247 | Christmas Spirits | 김수영 | 2016.12.12 | 174 |
| 246 | 홍시 | 김수영 | 2016.12.02 | 144 |
| 245 |
건망증 에피소드
| 김수영 | 2016.11.30 | 190 |
| 244 |
감사하세/추수감사절에
| 김수영 | 2016.11.18 | 176 |
| 243 |
단풍 같은 당신
| 김수영 | 2016.11.02 | 184 |
| 242 |
코스모스
| 김수영 | 2016.10.21 | 184 |
올리신 글의 겨울정경이 너무도 눈에 선하게 다가와
그냥보내기 아까와 감히 영역해서 댓글로 올립니다
혹시라도 실례가되거나 외람되다면 삭제하겠읍니다
The winter river
Increased wrinkles by wintry gush
Exudes such a beauty
Equating a delicate fan
Fallen leaves scattered away, leaving no trace
Home coming, a flock of wild geese
Unto casted shadow of a mountain
Snow blossom in grace
that flutter down on the river
Dissipate such as candy floss
A shoal of fish,
swim around in display
Yet, anglers no in sight
The winter river
That is covered in flimsy sheet of ice
Welcome snow blossom in open bosom
Like a kiss of a bridegroom