SPRING SNOW
2005.12.11 11:53
Last Fall,
a bare tree that was yearning
for the Spring dream was
dropping leaves from
the late frost,
and the body was frozen
because of the cold sky.
Last night,
because of the Spring snow,
from each branch hung
a flower, and the bare tree
had a smiling face.
In the field,
the scent of the Spring snow
blossomed in the moonlight,
like my sister’s compassion.
a bare tree that was yearning
for the Spring dream was
dropping leaves from
the late frost,
and the body was frozen
because of the cold sky.
Last night,
because of the Spring snow,
from each branch hung
a flower, and the bare tree
had a smiling face.
In the field,
the scent of the Spring snow
blossomed in the moonlight,
like my sister’s compassion.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1379 | 어떤 충고 / 종파 이기윤 | 이기윤 | 2005.12.12 | 26 |
1378 | 홀로된 들꽃 | 유은자 | 2005.12.11 | 39 |
1377 | WILD FLOWER | Yong Chin Chong | 2005.12.11 | 34 |
1376 | NIGHT SNOW | Yong Chin Chong | 2005.12.11 | 17 |
» | SPRING SNOW | Yong Chin Chong | 2005.12.11 | 17 |
1374 | AUTUMN LOVE | Yong Chin Chong | 2005.12.11 | 16 |
1373 | DIARY OF A FARMER | Yong Chin Chong | 2005.12.11 | 10 |
1372 | A POET’S WORDS | Yong Chin Chong | 2005.12.11 | 19 |
1371 | WINTER MOON | Yong Chin Chong | 2005.12.11 | 18 |
1370 | A LAKE ON TOP OF THE MOUNTAIN | Yong Chin Chong | 2005.12.11 | 22 |
1369 | 거미 | 수봉 | 2005.12.11 | 24 |
1368 | 연서(戀書) | 수봉 | 2005.12.11 | 39 |
1367 | 가장 좋은 친구 | 강학희 | 2005.12.11 | 101 |
1366 | Robert Frost를 열고 덮으며 | 강학희 | 2005.12.11 | 59 |
1365 | 한국산 마늘 | 강학희 | 2005.12.11 | 47 |
1364 | 동백의 미소(媚笑) | 유성룡 | 2005.12.15 | 16 |
1363 | 불면증 | 윤석훈 | 2006.02.27 | 45 |
1362 | 진주 목걸이 | 강학희 | 2005.12.11 | 38 |
1361 | 12 월 | 강민경 | 2005.12.10 | 31 |
1360 | 처음부터 알고 있었다 | 한길수 | 2005.12.10 | 21 |