Frozen Tuman River 두만강 얼음길(영역본)
2010.01.12 08:44
Frozen Tuman River
by Yong Chin Chong
Down the frozen Tuman River,
Jesus walks.
Down the frozen road heavy with snow,
Robert Park walks.
The Holy Spirit thaws the ice.
Love defeats death.
Youth ends fear,
and walks with the light of life.
Who would dare to risk one’s life to tear down the tent of darkness?
Who would dare to bear the heavy cross of Christ Jesus?
A prophet walks down this road,
a road of hardships.
A prophet walks down this road,
a road of barrenness.
Can prison be a threat?
Can torture be a fear?
Can punishment be a terror?
A son of God.
A son of Korea.
A son of America.
A son of all nations.
Here walks Robert Park.
For ravenous spirits,
he walks with the food of life.
To melt the frozen land,
he walks and sings a hymn,
“You are born to be loved.”
Jesus walks after him.
“My demand is that I do not want to be released.
Until the concentration camps are liberated, I do not want to come out.
I do not want the American government to come and pay for my release.”
The brave 28-year old evangelist of love cries out with a martyr’s heart.
God’s protection will be with him.
God’s love will be with him.
All the prayers of those who believe will be answered.
In your way,
There will be victory.
There will be success.
There will be fruit.
by Yong Chin Chong
Down the frozen Tuman River,
Jesus walks.
Down the frozen road heavy with snow,
Robert Park walks.
The Holy Spirit thaws the ice.
Love defeats death.
Youth ends fear,
and walks with the light of life.
Who would dare to risk one’s life to tear down the tent of darkness?
Who would dare to bear the heavy cross of Christ Jesus?
A prophet walks down this road,
a road of hardships.
A prophet walks down this road,
a road of barrenness.
Can prison be a threat?
Can torture be a fear?
Can punishment be a terror?
A son of God.
A son of Korea.
A son of America.
A son of all nations.
Here walks Robert Park.
For ravenous spirits,
he walks with the food of life.
To melt the frozen land,
he walks and sings a hymn,
“You are born to be loved.”
Jesus walks after him.
“My demand is that I do not want to be released.
Until the concentration camps are liberated, I do not want to come out.
I do not want the American government to come and pay for my release.”
The brave 28-year old evangelist of love cries out with a martyr’s heart.
God’s protection will be with him.
God’s love will be with him.
All the prayers of those who believe will be answered.
In your way,
There will be victory.
There will be success.
There will be fruit.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
384 | 두만강 얼음길(로버트박 선교사를 위하여) | 정용진 | 2009.12.28 | 603 |
383 | 주님을 향한 기도 | 정용진 | 2009.12.23 | 487 |
» | Frozen Tuman River 두만강 얼음길(영역본) | 정용진 | 2010.01.12 | 596 |
381 | 낙엽 | 정용진 | 2009.12.03 | 574 |
380 | 쥐 | 정용진 | 2009.12.02 | 833 |
379 | 빈 독 | 정용진 | 2009.11.28 | 1010 |
378 | 석류(2) | 정용진 | 2009.11.24 | 852 |
377 | 나는 나무다 | 정용진 | 2009.11.02 | 557 |
376 | 골프장에서 | 정용진 | 2009.10.28 | 908 |
375 | 들어가 볼래 | 정용진 | 2009.10.15 | 967 |
374 | 원정(園丁) | 정용진 | 2009.10.03 | 869 |
373 | 고희(古稀) | 정용진 | 2009.09.30 | 1038 |
372 | 무지개 | 정용진 | 2009.09.17 | 863 |
371 | 별 | 정용진 | 2009.08.25 | 910 |
370 | <조시> 김대중 전 대통령 영전에 | 정용진 | 2009.08.20 | 921 |
369 | 哀悼 金大中 前 大統領 | 정용진 | 2009.08.17 | 897 |
368 | 낮 달 | 정용진 | 2009.08.06 | 955 |
367 | 봉선화(鳳仙花) | 정용진 | 2009.07.10 | 1000 |
366 | 오잘공 | 정용진 | 2009.07.01 | 1185 |
365 | 동물들의 합창 | 정용진 | 2009.06.30 | 1241 |