지식(Knowledge)-번역

2007.02.05 06:31

김영교 조회 수:667 추천:200

Knowledge By Eleanor Farjeon Our mind is a meadow To plant for your needs; You are the farmer, With knowledge for seeds. Dont't leave your meadow Upplanted and bare, Sow it with knowledge And tend it with care. Dont't be a know-nothing! Plant in the spring. And see what a harvest The summer will bring. 지식 김영교 옮김 자네의 필요를 심는 자네 마음은 초원이네 씨앗에 관한 지식을 갗춘 자네는 농부일세 심지도 않은채 불모지로 자네 초원을 방치하지 말게나 때를 알아 파종하고 정성들려 가꾸게나 무식꾼이 되지 말게 봄철에 씨뿌리면 여름이 가져다 주는 풍성한 수확을 알고 있지않는가. --------------------------- Elenanor Farjeon (1881~1965) 우화적 시를 많이 쓴 상상력이 풍부한 영국의 여류시인 <보리와 임금님>으로 카네기 상과 국제 안데르센 상 수상.
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
270 흘러서 내게 온 그이 김영교 2007.02.08 447
269 소리의 옷 김영교 2007.02.07 421
268 시간의 소리 김영교 2010.12.09 373
267 빈 조개 껍질 김영교 2010.12.09 581
266 쏘는 게 대포 뿐 일까 / 김영교 김영교 2011.07.28 654
265 사과 김영교 2007.02.05 487
264 첫 출항 김영교 2007.05.10 383
263 두울왕께 김영교 2007.02.05 691
» 지식(Knowledge)-번역 김영교 2007.02.05 667
261 2월은 ... 김영교 김영교 2010.02.04 491
260 시간의 강 by 김영교 김영교 2007.01.11 509
259 내 마음의 4 계절 김영교 2006.11.27 468
258 가을 시화전/해외문학 김영교 2007.10.22 359
257 생일선물(한마음) 김영교 2006.11.22 485
256 2월에는 김영교 김영교 2010.02.04 475
255 단순한 앎에 대하여 김영교 2006.10.25 415
254 가로등 김영교 2008.10.01 524
253 쌈밥 통화 / 김영교 김영교 2010.02.24 708
252 날아가고 있다 김영교 2006.10.10 397
251 질그릇 손길이 / 김영교 김영교 2010.03.05 713

회원:
1
새 글:
0
등록일:
2015.03.19

오늘:
8
어제:
13
전체:
648,052